![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Это какой-то песец! Мало того, что в прошлом посте было. Я ж говорю - там еще огромные залежи!
"Они нехотя впускали в свое чрево своего отпрыска, давно покинувшего свою обитель."
"нежно пригладил его взлохмаченные грязные волосы на его голове"
По-моему, это рекордные фразы! о_О
И вот тоже отлично:
"Подойдя к огромным створкам, Окенто ненадолго замер в нерешительности и прислонился своей шершавой ладонью к полированному дереву."
Мало того, что ладонью прислонился, мало того, что своей, а не чужой, так еще и городские ворота - из полированного дерева... я фигею!
"Они нехотя впускали в свое чрево своего отпрыска, давно покинувшего свою обитель."
"нежно пригладил его взлохмаченные грязные волосы на его голове"
По-моему, это рекордные фразы! о_О
И вот тоже отлично:
"Подойдя к огромным створкам, Окенто ненадолго замер в нерешительности и прислонился своей шершавой ладонью к полированному дереву."
Мало того, что ладонью прислонился, мало того, что своей, а не чужой, так еще и городские ворота - из полированного дерева... я фигею!
no subject
Date: 09/09/2008 03:44 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 04:01 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 04:43 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 04:55 (UTC)А какие там имена, просто песня! Уличную воровку-бродяжку зовут Евгеника :))) И уверена, автор не понимает, что здесь не так.
no subject
Date: 09/09/2008 04:57 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 05:24 (UTC)Текст, конечно, надо читать целиком.
no subject
Date: 09/09/2008 07:52 (UTC)А чтобы тонко пошутить, у автора просто отсутствует чувство языка. Он даже не понимает истинного значения многих слов, и ладно бы еще только "гримуар" в приведенном примере, но он неадекватно употребляет такие слова, как "регалии", "светопреставление", "взбеленился"...
На этом фоне я уж не обращаю внимание, что раса то ли особых эльфов, то ли полуэльфов называется у него "таэли" - как старинные китайские монеты. При том, что в этот мир он напихал полно китайцев, только назвав их, гы, "саншуйцы". Но они плавают на джонках (так и называются) и машут... катанами. Но эльфы к ним не имеют никакого отношения, автор просто, видимо, не знает, что слово "таэль" существует и имеет отношение к Китаю.
А вообще... там та--а-акач мешанина! Эльфы, гномы, тролли, гоблины, хоббиты (называемые тут же полуросликами и невысокликами), вампиры, люди-кошки, драконы, китайцы, насекомые-мутанты больше человека размером, вервольфы (автор пишет "вервУльфы), "Темный" в железной маске по имени Саарас, маги простые, боевые, "полумаги", "клирики"... Короче, аффтар, видимо, отравился чрезмерной дозой компьютерных игрушек.
no subject
Date: 09/09/2008 11:15 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 18:27 (UTC)no subject
Date: 10/09/2008 04:28 (UTC)Мне всегда казалось странным: как это так, рекомендуют людям, желающим научиться писать, больше читать. Да не помогает же!
no subject
Date: 11/09/2008 18:08 (UTC)Так же и с умением писать, думаю... Хотя - от человека зависит. Один умеет учиться на чужих примерах, другой - нет.
Но в конкретном случае - вряд ли обчитамшись... Есть элементы, присущие сугубо игрушкам. Помню, на одном сетевом конкурсе автор рассказа никак не мог понять, когда ему вдалбливали, что "клирик" - это, так сказать, поп на должности, т.е. член клира, а вовсе не бродячий чародей. Не понимал, и все тут! А мы не могли понять, что непонятного. Потом выяснилось: в комп. игрухах это такая, типа, роль, боевая фигура, или как оно у них там называется. Из одной игры в другую кочует эта лажа, так что завзятые игруны с недостатком образования свято уверены, что это нормальное название для бродячего мага.
Ну и еще другие моменты. Там есть эпизоды, которые оставляют ощущение плохо прорисованной виртуальности: как будто автор не представляет себе то, что описывает, "с кровью и мясом" и подчиняющимся нормальным законам физики, зато привык видеть подобное коряво изображенным в безвоздушном пространстве.
no subject
Date: 11/09/2008 18:44 (UTC)no subject
Date: 11/09/2008 19:13 (UTC)no subject
Date: 11/09/2008 20:42 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 07:40 (UTC)То есть, он периодически старается юморить, но всерьез! Он, несомненно, думает, что его натужные попытки описать якобы смешные гэги круто украсят произведение :)) Поэтому там просыпаются с бодуна, икают, пукают, рыгают, блюют, таращат глаза, наступают сами себе на разные места... Конечно, в то время, когда не рыдают, не впадают в патетику, не побеждают злодеев и не спасают мир и девушек :)))
no subject
Date: 09/09/2008 08:57 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 05:27 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 07:56 (UTC)Так что - какие уж тут тонкие шутки...
no subject
Date: 10/09/2008 04:29 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 05:34 (UTC)(удивительно: дерево - полированое, а ладонь - шершавая. Судя по автору, у него явно наоборот...)
no subject
Date: 09/09/2008 07:36 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 08:18 (UTC)жаль, 90% ныне публикующихся авторов этого не понимают.... :)
с другой стороны, как мне сказал глав.ред одной КРУПНОЙ издательской фирмы, почитавший по просьбе "сверху" мои экзерсисы - "подобные игры ума массового читателя не заинтересуют". :)
так что вот так как-то...
Не знаете, где найти издательство, занимающееся литературой не для "массового читателя"? :))))
no subject
Date: 09/09/2008 09:43 (UTC)А из некоммерческих проектов - издательство "Снежный ком", это поищите тоже у меня во френдах
no subject
Date: 09/09/2008 09:51 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 10:18 (UTC)А я вот не еду - поскольку сильно стормозила с выполнением работы из-за того, что сама пишу, и денег, соответственно, нифига :)
no subject
Date: 09/09/2008 09:44 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 07:48 (UTC)Ну а чё? Они же отполированы тысячами шершавых ладоней, которые герои прикасали своими руками за тысячи лет, прежде чем те ворота впускали этих отпрысков своей обители в свое чрево!!!
:))))
(чуть моск не вывихнул, пока печатал...
no subject
Date: 09/09/2008 07:58 (UTC)no subject
Date: 09/09/2008 10:02 (UTC)